Красный рыцарь - Страница 274


К оглавлению

274

— Скучаю по Гренделю, — признался он Тому.

— Зато Жак уж точно не скучает, — заметил горец и окинул взглядом залитые солнцем поля. — Они приближаются.

Капитан лишь кивнул в ответ. Над их головами выпустил очередной залп некрупных камней требушет. Упав, они проделали брешь в гуще приближавшихся врагов, которые, сомкнувшись, ликвидировали ее, будто той и не было.

— Ведь нет в этом никакого смысла, — раздраженно бросил капитан, — существенный урон он уже нанес, когда пожег фермы. — Он повернул голову в сторону королевских гвардейцев, спускавшихся в траншею следом за двумя сотнями арбалетчиков из Лорики в желто–пурпурных одеждах. — А эта лавина, даже если ей удастся добраться до траншеи, никогда не сумеет захватить крепость. Бесконечная орда боглинов и других, более жутких тварей продолжала катиться по выжженной равнине навстречу темному зеву траншеи. Подкрепления ни за что не успеют добраться до ее края вовремя. Расстояние между фермерами и гильдийцами было слишком большим, и они прекрасно это понимали. Неопытные жители Лорики медлили, лишь треть людей открыла стрельбу по неприятелю. Скорее всего, ополченцы.

Конечно же, это были ополченцы.

— Фермеры выстоят, — рассуждал Том, жуя стебель полевого цветка, что свидетельствовало о его крайнем возбуждении. — А вот члены гильдий нет. Один раз они уже отступали.

Красный Рыцарь обратился к приору:

— Мессир, ваш опыт и знание крепости намного превосходят мои, помогите советом. Или примите командование на себя.

Сэр Марк ослабил поводья, и его лошадь принялась щипать густую траву.

— Ни в коем случае. До сих пор вы прекрасно справлялись, неужели думаете, я стану менять командующих сейчас?

— Хотелось бы, — пожал плечами капитан.

Том не сводил глаз с первой линии врага.

— Придется атаковать их в лоб, — заметил он, — тогда мы выиграем, э–э–э, около десяти минут. — Он растянул губы в ухмылке и стал чем–то похож на мальчишку–сорванца. — Тысяча рыцарей против десяти тысяч боглинов, троллей, демонов и ирков… — Он пристально посмотрел на капитана. — Сам понимаешь — это единственный выход.

Приор окинул взглядом Тома, затем снова обратился к капитану:

— Он всегда такой?

— Большую часть времени, — ответил Красный Рыцарь. — Вы с нами? Правда, не уверен, что кому–то удастся выжить.

— Вы везунчик, — заметил приор, — а это намного лучше, чем опыт или талант. В вас чувствуется сила, молодой человек, и подозреваю, вы появились здесь не иначе как по Божьей воле. И Бог велит мне следовать за вами, куда прикажете.

— Ну вы и выдумщик. — Красный Рыцарь воздел глаза к небу.

— Вы так и с настоятельницей разговаривали? — поинтересовался старый рыцарь.

Капитан отвел взгляд, в кои–то веки смутившись.

— Мы последуем за вами, — продолжил сэр Марк. — Если крепость падет, наш орден потеряет все.

— Значит, действуем по твоему плану, Том, — кивнул капитан. — По двум мостам переберемся через траншею, на противоположной стороне выстроимся в линию и станем продвигаться развернутым строем.

Он осмотрелся и отметил, что все: Изюминка, Майкл, Фрэнсис Эткорт и Лилиард — выглядят побледневшими и измотанными.

— Убивайте всех, кто под руку подвернется, — с ноткой сарказма промолвил Красный Рыцарь.

И скомандовал:

— За мной!


Войдя во внутренний двор Замка у моста, король застал там Гармодия, склонившегося над королевой и осматривавшего ее рану в спине. Леди Альмспенд коснулась рукой плеча его величества, придерживая.

— Дайте ему еще немного времени, милорд, — тихо произнесла она.

— Они приближаются! — раздался крик со стены.

И, словно в ответ на возглас, очередями защелкали спусковые механизмы арбалетов. Король растерялся, не зная, что предпринять.

— Я должен увидеть королеву! — воскликнул он.

К нему подошла леди Мэри:

— Умоляю, ваше величество, подождите еще чуть–чуть.

— Еще малость, и мы либо победим, либо проиграем, — простонал тот.

— Живее, парни! Капитан на нас рассчитывает! — снова донеслось со стены.

— Любимый? — окликнула Дезидерата.

Побледневший как полотно, Гармодий отступил в сторону, пропуская короля к супруге. Королева потянулась к монарху и взяла его за руку.

— Ты должен идти. Выиграй это сражение, — произнесла она.

— Я люблю тебя. Лишь благодаря тебе я стремлюсь быть достойным королем, человеком и рыцарем. Я не могу потерять тебя, — признался король.

— Знаю, — улыбнулась она, — а теперь иди. Вырви эту победу ради меня.

Он склонился над королевой и поцеловал ее, стараясь не обращать внимания на струйку крови, вытекавшую из уголка ее рта.

Король направился к выходу, и Гармодий последовал за ним.

— Я мог бы потребовать ответа, что вы здесь делаете, но у нас нет на это времени, — заявил магу монарх.

Старик прищурился:

— Никогда бы не подумал, что решающая битва начнется так скоро, а сила нашего врага возрастет настолько, что я даже боюсь себе это представить. Если применю заклинание лечения, он узнает, где я, ударит, и мне конец. Это столь же очевидно, как дважды два.

— Тогда что мы можем сделать? — после короткой паузы спросил король.

— Вокруг крепости возведены магические защитные стены, особенно они сильны в часовне, — ответил Гармодий. — Но даже если мы сумеем доставить туда королеву, это будет означать, что армия останется без моей поддержки, и, когда Шип начнет убивать, он моментально сметет нас всех.

— Спаси ее, — нахмурившись, приказал король. — Я отправлю с тобой своих рыцарей, и они помогут перенести ее в часовню, даже если все чудовища этого мира решат встать между ней и ними.

274